A letter from May 3rd, 2022

Time Travelled — 12 months

Peaceful right?

Querida FuturaEu, Como estão as coisas em 2023? Eu sei que o ano ainda está na metade, mas, sabendo a vida que você vive, com certeza já aconteceram coisas o suficiente pra preencher uma temporada de 20 episódios. Por aqui, tá meio difícil. Estou estudando, começando a lojinha da minha mãe, e sentindo muita falta do meu Doni (espero que até aí ainda seja nosso kkkkkk). Eu não sei bem o que eu quero fazer da vida, ficar em SP ou voltar pra SLZ, principalmente. Sobre a terapia? eu ainda estou no começo, mas espero que a gnt tenha cuidado da bebecinha bem kkkkkkk Sabe, independente doq vc esteja fazendo hoje, espero que você esteja feliz. Eu te amo, e quero o seu bem. Isinha

Epilogue

about 14 hours later

Vai...

Feodr kexkkk iacf se opr frsodone agroat.

This user has written an update to this letter.To see what they wrote, please


Letter Author:

over 1 year ago

Olhando novamente para essa carta, eu entendo que esse foi um início para tudo que veio após o retorno para São Paulo. Eu estive confusa, com medo de perder o meu (na época) namorado, machucada pelas coisas que me fizeram ir embora em primeiro lugar e, apesar de tudo, me mantive crente que uma melhora ocorreria. Fico feliz que eu adquiri a coragem para sair das asas do meu pai e encarei um novo início (mais uma vez) dessa vez rumo à minha liberdade e autoconhecimento, eu com certeza não seria eu mesma caso eu decidisse me manter em São Luís, kkk. Num geral, Obrigada Isinha do passado por ter coragem, e por não ter desistido, Eu também te amo.

Load more comments

Sign in to FutureMe

or use your email address

Don't know your password? Sign in with an email link instead.

By signing in to FutureMe you agree to the Terms of use.

Create an account

or use your email address

You will receive a confirmation email

By signing in to FutureMe you agree to the Terms of use.

Share this FutureMe letter

Copy the link to your clipboard:

Or share directly via social media:

Why is this inappropriate?